Diskussion:Fuze
Der englische/amerikanische Begriff FUZE bedeutet im deutschen einen meist mechanischen bzw elektrischen detonativen Zünder,speziell im militärischen Bereich.Die Weiterleitung zum Begriff FUSE,im modernen deutschen "ANZÜNDER" ist daher falsch.
Danke für den Hinweis. Da habe ich wohl den Wikipedia-Artikel nicht aufmerksam gelesen:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fuse_%28explosives%29
- --Dassamba 09:27, 21. Apr. 2007 (CEST)
Hallo Dassamba, selbst in dem genannten Wikipedia Artikel sind viele Fehler enthalten.Das ist eben ein Problem mit einem öffentlichen Schreibrecht für jedermann. Gruß, Martin.
Fuze
Hallo Martin,
Fuze mit Z ist doch sicherlich rein amerikanisch, oder? Und der Verweis auf Anzündschnur war nicht drin, weil Fuze zur Anzündschnur gehört, sondern weil Fuse mit S ja durchaus Richtung Anzündschnur geht. Deshalb (siehe auch...) und kein direkter Bezug auf Anzümdschnur im Text. Was sagst Du?
- Grüße --Pyro (Markus von FEUERWERK.net) 21:06, 22. Apr. 2007 (CEST)